{"id":409,"date":"2025-11-26T17:33:15","date_gmt":"2025-11-26T13:33:15","guid":{"rendered":"https:\/\/kutaisicityofliterature.ge\/?p=409"},"modified":"2025-11-27T09:45:12","modified_gmt":"2025-11-27T05:45:12","slug":"%e1%83%a5%e1%83%a3%e1%83%97%e1%83%90%e1%83%98%e1%83%a1%e1%83%98%e1%83%a1-i-%e1%83%a1%e1%83%90%e1%83%94%e1%83%a0%e1%83%97%e1%83%90%e1%83%a8%e1%83%9d%e1%83%a0%e1%83%98%e1%83%a1%e1%83%9d-%e1%83%9a","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/kutaisicityofliterature.ge\/en\/%e1%83%a5%e1%83%a3%e1%83%97%e1%83%90%e1%83%98%e1%83%a1%e1%83%98%e1%83%a1-i-%e1%83%a1%e1%83%90%e1%83%94%e1%83%a0%e1%83%97%e1%83%90%e1%83%a8%e1%83%9d%e1%83%a0%e1%83%98%e1%83%a1%e1%83%9d-%e1%83%9a\/","title":{"rendered":"Kutaisi I International Literary Festival"},"content":{"rendered":"<p>Kutaisi, one of the world\u2019s oldest cities, boasts a rich literary heritage. In 2023, it was designated a UNESCO City of Literature. This year, under UNESCO\u2019s auspices, the city is hosting its first International Literary Festival \u2013 <strong><em>Kutaisi: Myth and Literature<\/em><\/strong> \u2013 an event designed to foster cross-cultural dialogue and celebrate the power of literature.<\/p>\n<p>The festival is organized by Kutaisi Municipality and Georgia&#8217;s Ministry of Culture. This three-day event serves as a vibrant cultural platform. It brings together Georgian and international literary scholars, writers, translators, and literature enthusiasts. The festival program features panel discussions, book presentations, and various cultural events.<\/p>\n<p>Among the supporters of Kutaisi I International Literary Festival are Kutaisi International University and Akaki Tsereteli State University. These higher education institutions are hosting the festival&#8217;s academic program, which is organized into six thematic panels:<\/p>\n<p>Panel I \u2013 \u201c<strong>Kutaisi: Myth, History, Literature<\/strong>\u201d \u2013 explores the literary image of Kutaisi within the framework of its historical development: from ancient mythology, through the era of the Blue Horns, to its portrayal in the writings of European travelers.<\/p>\n<p>Panel II \u2013 \u201c<strong>Georgian-Western Literary Relations<\/strong>\u201d \u2013 examines the place of Georgian literature within the global literary landscape.<\/p>\n<p>Panel III \u2013 \u201c<strong>Literature and Intermediality<\/strong>\u201d \u2013 explores the interaction between literature and other art forms: visual arts, cinema, music, and theater.<\/p>\n<p>Panel IV \u2013 \u201c<strong>Translation as a Dialogue Between Cultures<\/strong>\u201d \u2013 focuses on the role of translation in cross-cultural understanding and enriching literary cultures. The discussion highlights translation as a form of intercultural mediation, the problems and perspectives of translating Georgian literature into foreign languages, as well as Georgia&#8217;s translation heritage.<\/p>\n<p>Panel V \u2013 \u201c<strong>Soviet and Post-Soviet Georgian Literature: Key Aspects<\/strong>\u201d \u2013 explores the key stages in the development of Georgian literature from the second half of the 20th century to the present day: the tragedy and heroism of creativity under the Soviet ideological pressure; the search for personal freedom and the identity crisis of the transitional period; and the interplay of innovation and tradition in contemporary postmodernist prose.<\/p>\n<p>Panel VI \u2013 \u201c<strong>Literature in the Age of Digital Technologies<\/strong>\u201d \u2013 focuses on contemporary literary trends and developments. The discussion examines the impact of digital technologies on literature, including hypertext and post-digital textuality, the relationship between literature and artificial intelligence, and identity narratives in contemporary writing.<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/kutaisicityofliterature.ge\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/Festival-Agenda.pdf\">Festival Agenda<\/a><\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Kutaisi, one of the world\u2019s oldest cities, boasts a rich literary heritage. In 2023, it was designated a UNESCO City<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":416,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-409","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-news"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/kutaisicityofliterature.ge\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/409","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/kutaisicityofliterature.ge\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/kutaisicityofliterature.ge\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/kutaisicityofliterature.ge\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/kutaisicityofliterature.ge\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=409"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/kutaisicityofliterature.ge\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/409\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":415,"href":"https:\/\/kutaisicityofliterature.ge\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/409\/revisions\/415"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/kutaisicityofliterature.ge\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media\/416"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/kutaisicityofliterature.ge\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=409"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/kutaisicityofliterature.ge\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=409"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/kutaisicityofliterature.ge\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=409"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}